孟婆她用眼泪熬成汤 - Lirik Lagu Mandarin, Pinyin, dan Terjemahan Indonesia
Lagu “孟婆她用眼泪熬成汤” (Meng Po Tang) menggambarkan kisah cinta tragis yang terikat oleh reinkarnasi dan kenangan di Jembatan Naihè — tempat jiwa melupakan masa lalu sebelum lahir kembali. Berikut lirik lengkapnya dalam Mandarin, Pinyin, dan terjemahan Bahasa Indonesia.
Dengarkan langsung lagu 孟婆她用眼泪熬成汤 di sini.
Lirik Lagu Lengkap
孟婆她用眼泪熬成汤
Nyonya Meng merebus air mata menjadi semangkuk sup
喝下以后把你遗忘
Setelah meminumnya, aku melupakan dirimu
从此彻底忘记你模样
Sejak itu aku benar-benar lupa wajahmu
不再为你寸断肝肠
Tak lagi hancur hati karena dirimu
当我走在奈何的桥上
Saat aku berjalan di Jembatan Naihè
回忆的风吹红我的眼眶
Angin kenangan membuat mataku memerah
前世的情成了今生的账
Cinta masa lalu menjadi hutang di kehidupan ini
可是你又拿什么补偿
Namun dengan apa kau menebusnya?
今生和你相爱了一场
Di kehidupan ini, aku pernah mencintaimu
但愿来世别再和你遇上
Semoga di kehidupan selanjutnya kita tak lagi bertemu
如今的我就连把你遗忘
Kini bahkan untuk melupakanmu pun sulit bagiku
都要向孟婆借来一碗汤
Aku harus meminjam semangkuk sup dari Nyonya Meng
成了我心里抹不去的伤
Menjadi luka yang tak bisa terhapus di hatiku
我在你的爱里跌跌撞撞
Aku tersandung dan terjatuh dalam cintamu
最后让我千孔百疮
Akhirnya aku penuh luka dan kehancuran
伤心的泪落在三生石上
Air mata sedih jatuh di atas Batu Tiga Kehidupan
彼岸花开在奈何桥旁
Bunga di tepi sungai bermekaran di sisi Jembatan Naihè
前世的缘 今生的伤
Takdir masa lalu, luka kehidupan ini
换来一句再见好难忘
Hanya untuk satu kata perpisahan yang sulit dilupakan
Makna Lagu
Lagu ini melambangkan cinta yang begitu dalam hingga menembus kehidupan dan reinkarnasi. Tokoh “孟婆” (Nyonya Meng) berasal dari mitologi Tiongkok, penjaga Jembatan Naihè yang memberikan “sup pelupa” agar arwah melupakan kenangan dunia sebelum reinkarnasi. Setiap baris liriknya penuh simbolisme tentang kenangan, penyesalan, dan keikhlasan melepas cinta di kehidupan yang lalu.
Kata Kunci: Lirik Lagu Mandarin, Pinyin Lagu Mandarin, Terjemahan Lagu Cina, Lirik Meng Po Tang, Lagu Mandarin Romantis, Lagu Cinta Sedih, Arti Lagu Mandarin, Lagu Viral Tiongkok.








0 comments:
Posting Komentar