Sabtu, 28 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin: 总为情伤(深情版) – 韩小欠 | Pinyin dan Terjemahan Lengkap

Lirik Lagu Mandarin: 总为情伤(深情版) – 韩小欠 | Pinyin dan Terjemahan Indonesia

🎵 总为情伤(深情版) – 韩小欠

Artis: 韩小欠 (Han Xiao Qian)
Tanggal Rilis: 9 Desember 2023

🎧 Dengarkan Offline

Lirik Lagu + Pinyin + Terjemahan

曾经的曾经已在远方
Céngjīng de céngjīng yǐ zài yuǎnfāng
Kenangan dulu kini telah jauh di sana

现在的现在还在惆怅
Xiànzài de xiànzài hái zài chóuchàng
Saat ini masih diliputi kesedihan

你给的承诺我不曾遗忘
Nǐ gěi de chéngnuò wǒ bùcéng yíwàng
Janji yang kau beri tak pernah kulupakan

回忆是无法拭去的伤
Huíyì shì wúfǎ shì qù de shāng
Kenangan adalah luka yang tak bisa terhapus

远去的远去已成过往
Yuǎnqù de yuǎnqù yǐ chéng guòwǎng
Yang telah pergi, menjadi masa lalu

眼前的眼前充满感伤
Yǎnqián de yǎnqián chōngmǎn gǎnshāng
Yang di depan mata dipenuhi rasa sedih

难过的泪水你可曾遗忘
Nánguò de lèishuǐ nǐ kěcéng yíwàng
Air mata sedih ini, pernahkah kau lupakan

你是我无法逃脱的网
Nǐ shì wǒ wúfǎ táotuō de wǎng
Kau adalah jaring yang tak bisa kuhindari

为何痴情的人总为情伤
Wèihé chīqíng de rén zǒng wèi qíng shāng
Mengapa orang yang tulus selalu disakiti oleh cinta

为何心里还对你念念不忘
Wèihé xīn lǐ hái duì nǐ niànniànbùwàng
Mengapa hati ini masih tak bisa melupakanmu

我以为执着可以感动上苍
Wǒ yǐwéi zhízuó kěyǐ gǎndòng shàngcāng
Kupikir keteguhan bisa menyentuh langit

原来一切都是自己幻想
Yuánlái yīqiè dōu shì zìjǐ huànxiǎng
Ternyata semuanya hanya khayalan diriku

为何痴情的人总为情伤
Wèihé chīqíng de rén zǒng wèi qíng shāng
Mengapa orang yang setia selalu disakiti cinta

为何舍不得对你说放就放
Wèihé shěbude duì nǐ shuō fàng jiù fàng
Mengapa sulit sekali untuk benar-benar melepaskanmu

是不是当初爱的太过痴狂
Shì bù shì dāngchū ài de tàiguò chīkuáng
Apakah karena dulu kucinta terlalu gila

如今非得让我遍体鳞伤
Rújīn fēiděi ràng wǒ biàntǐ lín shāng
Kini aku harus terluka sedalam ini

🎼 Tentang Lagu

Judul: 总为情伤(深情版)
Penyanyi: 韩小欠 (Han Xiao Qian)
Tanggal Rilis: 9 Desember 2023
Genre: Ballad, Mandopop

Lagu ini menggambarkan kisah cinta yang penuh luka dan penyesalan. Suara lembut Han Xiao Qian dan lirik mendalam membuat lagu ini menyentuh hati banyak pendengar.

⚠️ Disclaimer

Lirik ini hanya digunakan untuk tujuan edukasi dan referensi belajar bahasa Mandarin. Hak cipta sepenuhnya milik penyanyi, pencipta lagu, dan label resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin: 是我爱过了头 – Yang Lan Yi | Pinyin dan Terjemahan Indonesia Lengkap

Lirik Lagu Mandarin: 是我爱过了头 – Yang Lan Yi | Pinyin dan Terjemahan Indonesia

🎵 是我爱过了头 – Yang Lan Yi (洋澜一)

Lirik Lagu + Pinyin + Terjemahan

想找一个忘记的借口
Xiǎng zhǎo yí gè wàngjì de jièkǒu
Ingin mencari alasan untuk melupakan

无奈找不到合适的理由
Wúnài zhǎo bù dào héshì de lǐyóu
Namun tak menemukan alasan yang tepat

彼此说的承诺 和天长地久
Bǐcǐ shuō de chéngnuò hé tiān cháng dì jiǔ
Janji yang kita ucapkan: selamanya

现在都已随风化为乌有
Xiànzài dōu yǐ suífēng huàwéi wūyǒu
Kini telah lenyap terbawa angin

想起曾经你给的温柔
Xiǎngqǐ céngjīng nǐ gěi de wēnróu
Terpikir akan kelembutan yang kau beri

甜蜜的感觉还在我心口
Tiánmì de gǎnjué hái zài wǒ xīnkǒu
Rasa manis itu masih tersisa di hatiku

付出了所有期待换回白头
Fùchūle suǒyǒu qīdài huàn huí báitóu
Kutukarkan semua harap demi bersama selamanya

可感情还是没走到最后
Kě gǎnqíng háishì méi zǒu dào zuìhòu
Namun cinta kita tak sampai ke akhir

终于明白是我爱过了头
Zhōngyú míngbái shì wǒ àiguòle tóu
Akhirnya kusadari, aku mencintai terlalu dalam

无数个夜里想到泪流
Wúshù gè yèlǐ xiǎngdào lèiliú
Tak terhitung malam air mata menetes

躲在角落痛哭嘶吼
Duǒ zài jiǎoluò tòngkū sīhǒu
Bersembunyi di sudut menangis dan merintih

人也逐渐慢慢变得消瘦
Rén yě zhújiàn mànmàn biàn dé xiāoshòu
Tubuh pun perlahan menjadi kurus

终于明白是我爱过了头
Zhōngyú míngbái shì wǒ àiguòle tóu
Aku menyadari, aku mencintai terlalu dalam

再不会苦苦把你挽留
Zài bù huì kǔkǔ bǎ nǐ wǎnliú
Tak akan lagi ku paksa kau tinggal

你已把我的心伤透
Nǐ yǐ bǎ wǒ de xīn shāng tòu
Kau telah benar-benar menghancurkan hatiku

过去的幸福就别再拯救
Guòqù de xìngfú jiù bié zài zhěngjiù
Jangan coba selamatkan kebahagiaan yang telah lalu


🎼 Tentang Lagu

Judul: 是我爱过了头
Penyanyi: 洋澜一 (Yang Lan Yi)
Tanggal Rilis: 22 November 2024
Genre: Ballad / Mandopop

Lagu ini menceritakan kisah cinta yang terlalu dalam hingga menyebabkan luka mendalam. Dengan suara lembut dan lirik menyayat hati, “是我爱过了头” menjadi salah satu lagu galau populer di platform Tiongkok.

⚠️ Disclaimer

Lirik ini hanya digunakan untuk keperluan edukasi dan referensi pembelajaran bahasa Mandarin. Hak cipta lagu sepenuhnya milik penyanyi, penulis lagu, dan label resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin: 心事 – Zhou Shen | Pinyin dan Terjemahan Indonesia Lengkap

Lirik Lagu Mandarin: 心事 – Zhou Shen | Terjemahan + Pinyin Lengkap

🎵 心事 – Zhou Shen (周深)

Drama: 《焕羽》 (Reborn)
Genre: Ballad / OST Drama Tiongkok
Tanggal Rilis: 15 Maret 2024

🔗 Klik di sini untuk akses offline

Lirik Lagu + Pinyin + Terjemahan

也许 越在乎越小心翼翼
Yěxǔ yuè zàihū yuè xiǎoxīn yìyì
Mungkin semakin peduli, semakin berhati-hati

细数着我们的距离
Xì shǔ zhe wǒmen de jùlí
Menghitung jarak antara kita

差一步就接近
Chà yī bù jiù jiējìn
Hanya selangkah lagi untuk mendekat

也许 我们都曾害怕失去
Yěxǔ wǒmen dōu céng hàipà shīqù
Mungkin kita pernah sama-sama takut kehilangan

才让脚步若即若离
Cái ràng jiǎobù ruò jí ruò lí
Maka langkah kita menjadi maju-mundur

你却挥之不去
Nǐ què huī zhī bù qù
Namun dirimu tak pernah bisa kulupakan

原来我的心事 是你的名字
Yuánlái wǒ de xīnshì shì nǐ de míngzì
Ternyata isi hatiku adalah namamu

在心底 唯一的固执
Zài xīndǐ wéiyī de gùzhí
Satu-satunya yang begitu kukehendaki

从第一眼开始 描绘未来的样子
Cóng dì yī yǎn kāishǐ miáohuì wèilái de yàngzi
Sejak pandangan pertama, aku menggambar masa depan kita

梦才开始变真实
Mèng cái kāishǐ biàn zhēnshí
Mimpi mulai menjadi nyata

原来你的心事 也有个位置
Yuánlái nǐ de xīnshì yě yǒu ge wèizhì
Ternyata di hatimu juga ada tempat untukku

珍藏着同样的故事
Zhēncáng zhe tóngyàng de gùshì
Menyimpan kisah yang sama

还好不够懂事 勇气也没来迟
Hái hǎo bù gòu dǒngshì yǒngqì yě méi láichí
Untungnya kita belum terlalu dewasa, dan keberanian pun tak datang terlambat

才让时光不负相识
Cái ràng shíguāng bù fù xiāngshí
Hingga waktu tak menyia-nyiakan pertemuan ini

也许 思绪也长出了默契
Yěxǔ sīxù yě zhǎngchū le mòqì
Mungkin pikiran kita tumbuh menjadi saling memahami

有多少次不期而遇
Yǒu duōshǎo cì bùqí'éryù
Betapa sering kita bertemu tanpa rencana

就有多少在意
Jiù yǒu duōshǎo zàiyì
Sebanyak itu pula rasa peduli yang tumbuh

未来 时间会揭开这谜底
Wèilái shíjiān huì jiēkāi zhè mídì
Di masa depan waktu akan membuka misteri ini

等待是无声的约定
Děngdài shì wúshēng de yuēdìng
Menanti adalah janji yang tak bersuara

却永不会过期
Què yǒng bù huì guòqī
Tapi janji itu takkan pernah kedaluwarsa

🎼 Tentang Lagu

Judul: 心事 (Xīn Shì)
Penyanyi: 周深 (Zhou Shen)
Drama: 《焕羽》 (Reborn)
Tanggal Rilis: 15 Maret 2024
Genre: OST, Ballad

Lagu ini menggambarkan kerinduan terpendam dan kepekaan batin antara dua insan yang saling mencintai namun tak berani mengungkapkan. Sentuhan suara lembut Zhou Shen membuat lagu ini terasa sangat emosional dan menyentuh.

⚠️ Disclaimer

Lirik ini disediakan untuk tujuan edukasi dan referensi belajar bahasa Mandarin. Hak cipta sepenuhnya milik penyanyi, pencipta lagu, dan label resmi. Dukung mereka melalui platform legal.

Share:

Lirik lagu 不让我的眼泪陪我过夜(烟嗓版) - Half Ton Brothers"

不让我的眼泪陪我过夜(烟嗓版)– 半吨兄弟 | Lirik + Pinyin + Terjemahan

🎵 不让我的眼泪陪我过夜(烟嗓版) – 半吨兄弟

🎧 Dengarkan di YouTube Music

📜 Lirik + Pinyin + Terjemahan Indonesia

你的柔情似水
Nǐ de róuqíng sì shuǐ
Lembutmu bagai aliran air

几度让我爱得沉醉
Jǐ dù ràng wǒ ài de chénzuì
Berkali-kali membuatku tenggelam dalam cinta

毫无保留 不知道后悔
Háo wú bǎoliú bù zhīdào hòuhuǐ
Sepenuhnya mencinta, tak tahu cara menyesal

你能不能体会真情可贵
Nǐ néng bùnéng tǐhuì zhēnqíng kěguì
Bisakah kau rasakan betapa berharganya cinta sejati?

没有余力伤悲
Méiyǒu yúlì shāngbēi
Aku tak punya tenaga lagi untuk bersedih

爱情像难收的覆水
Àiqíng xiàng nán shōu de fùshuǐ
Cinta seperti air yang tumpah, tak bisa kembali

长长来路走得太憔悴
Chángcháng láilù zǒu de tài qiáocuì
Jalan panjang ini membuatku begitu letih

你只留下我收拾这一切
Nǐ zhǐ liú xià wǒ shōushí zhè yīqiè
Kau hanya meninggalkanku merapikan segalanya

不让我的眼泪陪我过夜
Bù ràng wǒ de yǎnlèi péiwǒ guò yè
Tak kuizinkan air mata menemaniku malam ini

不让你的吻留著余味
Bù ràng nǐ de wěn liúzhe yúwèi
Tak kuizinkan ciumanmu meninggalkan jejak

忘了曾经爱过谁
Wàng le céngjīng ài guò shuí
Kulupakan siapa yang pernah kucinta

慢慢习惯了寂寞相随
Màn man xíguàn le jìmò xiāng suí
Perlahan terbiasa hidup bersama sepi

不让我的眼泪陪我过夜
Bù ràng wǒ de yǎnlèi péiwǒ guò yè
Tak kuizinkan air mata menemaniku malam ini

不让你的脸梦里相对
Bù ràng nǐ de liǎn mèng lǐ xiāngduì
Tak biarkan wajahmu muncul dalam mimpi

爱的潮水已经退
Ài de cháoshuǐ yǐjīng tuì
Gelombang cinta itu telah surut

我的真情不再随便给
Wǒ de zhēnqíng bú zài suíbiàn gěi
Hatiku tak akan kuberikan dengan mudah lagi

[Ulang Refrain]
不让我的眼泪陪我过夜
Bù ràng wǒ de yǎnlèi péiwǒ guò yè
不让你的吻留著余味
Bù ràng nǐ de wěn liúzhe yúwèi
忘了曾经爱过谁
Wàng le céngjīng ài guò shuí
慢慢习惯了寂寞相随
Màn man xíguàn le jìmò xiāng suí
(Diulang hingga fade out)

📌 Tentang Lagu

Lagu 不让我的眼泪陪我过夜(烟嗓版) merupakan versi penuh emosional dari lagu klasik Mandarin, dibawakan ulang oleh 半吨兄弟 (Half Ton Brothers) dengan gaya vokal serak (烟嗓). Lagu ini menggambarkan perasaan melepaskan cinta yang telah berlalu dan keberanian menghadapi kesepian.

⚠️ Disklaimer

Lirik lagu ini disediakan untuk tujuan edukatif dan hiburan semata. Hak cipta dimiliki sepenuhnya oleh artis, pencipta lagu, dan label terkait. Dukung musisi dengan streaming di platform resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin: 千山万里只为你 – 大欢 + Pinyin & Terjemahan Romantis

Lirik Lagu Mandarin: 千山万里只为你 – 大欢 + Pinyin & Terjemahan Romantis

🎵 千山万里只为你 – 大欢 (Qiān Shān Wàn Lǐ Zhǐ Wèi Nǐ)

🔗 Tautan Lagu

🀄 Mandarin | 🔤 Pinyin | 🇮🇩 Terjemahan

时光的缝隙里藏着爱的痕迹
Shíguāng de fèngxì lǐ cángzhe ài de hénjì
Di celah waktu tersimpan jejak cinta

每一个回忆都闪烁甜蜜
Měi yīgè huíyì dōu shǎnshuò tiánmì
Setiap kenangan berkilau penuh manis

这风风雨雨里我们紧紧相依
Zhè fēngfēng yǔyǔ lǐ wǒmen jǐnjǐn xiāngyī
Di tengah badai kita saling bergantung erat

这颗心只为你欢喜
Zhè kē xīn zhǐ wèi nǐ huānxǐ
Hati ini hanya bersuka untukmu

任凭岁月老去对你的情不移
Rènpíng suìyuè lǎo qù duì nǐ de qíng bù yí
Walau usia menua, cintaku padamu tak berubah

梦里梦外都是你的气息
Mèng lǐ mèng wài dōu shì nǐ de qìxī
Dalam dan luar mimpi selalu ada bayangmu

未来的旅途里有你就有意义
Wèilái de lǚtú lǐ yǒu nǐ jiù yǒu yìyì
Perjalanan masa depan menjadi bermakna karena hadirmu

这份爱只为你呼吸
Zhè fèn ài zhǐ wèi nǐ hūxī
Cinta ini bernapas hanya untukmu

就算千山万里也要和你在一起
Jiùsuàn qiān shān wàn lǐ yě yào hé nǐ zài yīqǐ
Meski harus menempuh ribuan gunung, aku ingin bersamamu

哪怕天劫来袭也不能分离
Nǎpà tiān jié láixí yě bùnéng fēnlí
Bahkan bencana langit pun takkan memisahkan kita

再难也走下去你是我的唯一
Zài nán yě zǒu xiàqù nǐ shì wǒ de wéiyī
Sesulit apapun, engkau satu-satunya

如果让我失忆也无法忘记
Rúguǒ ràng wǒ shīyì yě wúfǎ wàngjì
Meski kehilangan ingatan, aku takkan lupa padamu

就算世界不予也要和你在一起
Jiùsuàn shìjiè bù yǔ yě yào hé nǐ zài yīqǐ
Walau dunia menolak, aku tetap ingin bersamamu

用我全部抵御这世间的风雨
Yòng wǒ quánbù dǐyù zhè shìjiān de fēngyǔ
Kugunakan segalanya menahan badai dunia

在每一个朝夕灵魂与你相惜
Zài měi yīgè zhāoxī línghún yǔ nǐ xiāngxī
Di tiap pagi dan senja, jiwaku bersamamu

往后余生一起看夕阳落去
Wǎnghòu yúshēng yīqǐ kàn xìyáng luò qù
Seumur hidup nanti, kita menatap senja bersama

🎼 Tentang Lagu

《千山万里只为你》 adalah lagu cinta menyentuh dari 大欢 (Da Huan). Liriknya menggambarkan kesetiaan, pengorbanan, dan cinta sejati yang tak tergoyahkan oleh jarak maupun waktu.

⚠️ Disklaimer

Lirik ini disediakan untuk tujuan edukatif dan hiburan. Hak cipta milik pencipta dan label. Dukung artis melalui platform resmi.

Share:

Jumat, 27 Juni 2025

Jika Suatu Hari Kita Menjadi Tua – 如果有一天我们都老了 – Qi Long

Lirik Lagu Mandarin: 如果有一天我们都老了 – Qi Long | Pinyin + Terjemahan Indonesia

🎵 如果有一天我们都老了 – Rúguǒ Yǒu Yītiān Wǒmen Dōu Lǎole – Jika Suatu Hari Kita Menjadi Tua

🔗 Tautan Lagu

📜 Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

我的爱人,我亲爱的人
Wǒ de àirén, wǒ qīn’ài de rén
Kekasihku, orang yang paling kucintai

让我们拥抱着迎来每一个清晨
Ràng wǒmen yōngbào zhe yínglái měi yī gè qīngchén
Mari kita sambut setiap pagi dalam pelukan

你的微笑依然很甜很真
Nǐ de wēixiào yīrán hěn tián hěn zhēn
Senyummu tetap manis dan tulus

幸福装满了浪漫的温存
Xìngfú zhuāngmǎn le làngmàn de wēncún
Kebahagiaan dipenuhi oleh kehangatan romantis

我的爱人,最爱的人
Wǒ de àirén, zuì ài de rén
Kekasihku, orang yang paling kucintai

让我们牵着手走在初夏的黄昏
Ràng wǒmen qiānzhe shǒu zǒu zài chūxià de huánghūn
Bergandengan tangan di senja awal musim panas

当这背影拉长岁月的痕
Dāng zhè bèiyǐng lā cháng suìyuè de hén
Saat bayangan kita memanjang di jejak waktu

永不改变的是两颗相爱的心
Yǒng bù gǎibiàn de shì liǎng kē xiāng'ài de xīn
Yang tak akan berubah adalah dua hati yang saling mencintai

如果有一天我们都老了
Rúguǒ yǒu yītiān wǒmen dōu lǎole
Jika suatu hari kita menjadi tua

苍白的头发满脸的皱纹
Cāngbái de tóufà mǎn liǎn de zhòuwén
Rambut memutih, wajah dipenuhi keriput

我会在你额上深深一吻
Wǒ huì zài nǐ é shàng shēnshēn yī wěn
Aku akan mencium keningmu dengan dalam

陪着你看尽这日月星辰
Péi zhe nǐ kàn jìn zhè rì yuè xīngchén
Menemanimu menyaksikan matahari, bulan, dan bintang

如果有一天我们都老了
Rúguǒ yǒu yītiān wǒmen dōu lǎole
Jika suatu hari kita menjadi tua

再也看不清彼此的面容
Zài yě kàn bù qīng bǐcǐ de miànróng
Tak bisa lagi melihat wajah satu sama lain dengan jelas

我会紧紧把你拥在怀中
Wǒ huì jǐnjǐn bǎ nǐ yōng zài huáizhōng
Aku akan memelukmu erat dalam pelukanku

祈求永不分离,再续来生
Qíqiú yǒng bù fēnlí, zài xù láishēng
Berharap tak akan terpisah, dan bertemu lagi di kehidupan mendatang

🎼 Tentang Lagu

《如果有一天我们都老了》 adalah lagu cinta sentimental dari 祁隆 (Qi Long). Lagu ini menggambarkan cinta sejati yang tetap hidup meski usia telah menua, dan harapan untuk bersama hingga kehidupan selanjutnya.

⚠️ Disclaimer

Lirik lagu ini hanya untuk tujuan edukatif dan referensi. Hak cipta milik pencipta, penyanyi, dan label resmi. Silakan dukung artis aslinya melalui platform resmi seperti YouTube Music.

Share:

Kamis, 26 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin《咽下的一万句挽留》– 周宇 (Zhou Yu) | Pinyin + Terjemahan Indonesia Lengkap

咽下的一万句挽留 – 周宇 (Zhou Yu) | Lirik Lagu + Pinyin + Terjemahan

🎵 咽下的一万句挽留 – 周宇 (Zhou Yu)

思念的洪流 还要淹没我多久
Sīniàn de hóngliú hái yào yānmò wǒ duōjiǔ
Aliran rinduku—berapa lama ia akan menenggelamkanku?

在每个 假装不想你的时候
Zài měi gè jiǎzhuāng bù xiǎng nǐ de shíhòu
Di saat aku berpura-pura tak merindukanmu

寂寞的野兽 要扯下我多少伤口
Jìmò de yěshòu yào chě xià wǒ duōshǎo shāngkǒu
Kesunyian seperti binatang buas mencabik luka-lukaku

在每个假装我很好的时候
Zài měi gè jiǎzhuāng wǒ hěn hǎo de shíhòu
Ketika aku pura-pura baik-baik saja

路过吹的风 能否和我喝杯酒
Lùguò chuī de fēng néngfǒu hé wǒ hē bēi jiǔ
Angin yang lewat… bisakah temani aku dan secangkir minuman?

告诫我 错过就别再回头
Gàojiè wǒ cuòguò jiù bié zài huítóu
Mengingatkanku: kalau sudah terlambat, jangan kembali melihat

想忘了所有 点支烟聊聊爱与仇
Xiǎng wàng le suǒyǒu diǎn zhī yān liáo liáo ài yǔ chóu
Aku ingin lupakan semuanya, bakar rokok sambil bicarakan cinta dan dendam

我终于能笑着说起你曾经的温柔
Wǒ zhōngyú néng xiàozhe shuō qǐ nǐ céngjīng de wēnróu
Akhirnya aku bisa tersenyum ketika mengingat kelembutanmu

当你走之后 我才敢让眼泪流
Dāng nǐ zǒu zhīhòu wǒ cái gǎn ràng yǎnlèi liú
Baru setelah kepergianmu, aku berani menangis

拼命的去咽下 那一万句挽留
Pīnmìng de qù yàn xià nà yī wàn jù wǎnliú
Dengan sekuat tenaga kutelan sepuluh ribu kalimat penyesalan

如果你要走
Rúguǒ nǐ yào zǒu
Jika kamu ingin pergi

我知道会有一万个借口
Wǒ zhīdào huì yǒu yī wàn gè jièkǒu
Aku tahu akan ada sepuluh ribu alasan

就让所有不舍都留在风中
Jiù ràng suǒyǒu bùshě dōu liú zài fēng zhōng
Biarkan semua rasa sulit berpisah tersebar oleh angin

最后一份尊严 是我选择放手
Zuìhòu yī fèn zūnyán shì wǒ xuǎnzé fàngshǒu
Harga diri terakhir—aku pilih melepaskan

模糊的镜头
Móhú de jìngtóu
Lensa ingatan menjadi kabur

记录某一次相爱的午后
Jìlù mǒu yī cì xiāng'ài de wǔhòu
Merekam siang hari saat cinta pernah ada

扔向大海就让浪花都冲走
Rēng xiàng dàhǎi jiù ràng lànghuā dōu chōng zǒu
Lepas semua ke laut agar ombak menyapu pergi

📌 Tentang Lagu

Lagu 《咽下的一万句挽留》 dibawakan oleh 周宇 (Zhou Yu), dirilis 4 Juni 2025. Menggambarkan penyesalan dalam diam, dan keikhlasan dalam melepas. Liriknya menyayat hati dan musiknya menenangkan.

⚠️ Disclaimer

Lirik disediakan untuk tujuan edukatif. Hak cipta milik artis, pencipta, dan label terkait. Dukung karya asli di platform resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin《孤独的无名指》– 大欢 (Da Huan) | Pinyin + Terjemahan Indonesia Lengkap

孤独的无名指 – 大欢 | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

🎵 孤独的无名指 – 大欢

依然独自穿梭在这个城市
Yīrán dúzì chuānsuō zài zhè ge chéngshì
Aku masih menyusuri kota ini sendirian

在白天和黑夜不断变换位置
Zài báitiān hé hēiyè búduàn biànhuàn wèizhì
Siang dan malam terus berganti tanpa henti

保存你的笑容和你的名字
Bǎocún nǐ de xiàoróng hé nǐ de míngzì
Menyimpan senyummu dan namamu dalam hati

还有那段未完成的山盟海誓
Hái yǒu nà duàn wèi wánchéng de shānméng hǎishì
Juga sumpah cinta kita yang belum sempat terpenuhi

还记得曾经为你写下的诗
Hái jìdé céngjīng wèi nǐ xiě xià de shī
Masih teringat puisi yang pernah kutulis untukmu

或许那就是对爱最好的诠释
Huòxǔ nà jiù shì duì ài zuì hǎo de quánshì
Mungkin itulah cara terbaikku mengungkapkan cinta

那段最美的日子最痛的坚持
Nà duàn zuì měi de rìzi zuì tòng de jiānchí
Hari-hari terindah dan perjuangan yang paling menyakitkan

你是怀着怎样的心情去修饰
Nǐ shì huáizhe zěnyàng de xīnqíng qù xiūshì
Apa perasaanmu saat memperindah kisah itu?

我把爱留给了孤独的无名指
Wǒ bǎ ài liú gěile gūdú de wúmíng zhǐ
Aku titipkan cinta ini pada jari manis yang kesepian

等待一个熟悉的笑容和影子
Děngdài yī gè shúxī de xiàoróng hé yǐngzi
Menanti senyuman dan bayangan yang begitu kukenal

用当初我们背靠着背的姿势
Yòng dāngchū wǒmen bèi kào zhe bèi de zīshì
Dengan posisi seperti dulu saat kita bersandar bersama

低声诉说那段没有爱情的日子
Dīshēng sùshuō nà duàn méi yǒu àiqíng de rìzi
Berbisik tentang hari-hari tanpa cinta

我把爱留给了孤独的无名指
Wǒ bǎ ài liú gěile gūdú de wúmíng zhǐ
Aku titipkan cinta ini pada jari manis yang kesepian

假设一段早已经结束的开始
Jiǎshè yī duàn zǎo yǐjīng jiéshù de kāishǐ
Berandai memulai kembali kisah yang sudah usai

用当初我们手牵着手的样子
Yòng dāngchū wǒmen shǒu qiān zhe shǒu de yàngzi
Dengan genggaman tangan seperti dahulu

笑着为彼此承诺一生一世
Xiàozhe wèi bǐcǐ chéngnuò yīshēng yīshì
Tersenyum dan berjanji untuk sehidup semati

📌 Tentang Lagu

Judul: 孤独的无名指 (Gūdú de Wúmíng Zhǐ)
Artis: 大欢 (Da Huan)
Genre: Ballad Mandarin
Bahasa: Mandarin
Terjemahan: Indonesia (interpretatif)

🎧 Lihat Juga

迟来的爱 – 大欢 (Lirik + Terjemahan)

⚠️ Disclaimer

Lirik lagu ini disediakan hanya untuk tujuan edukasi dan referensi. Hak cipta sepenuhnya milik penyanyi dan label terkait. Mohon dukung artis dengan mendengarkan lagu melalui platform resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin《舊事重提》– Wang Feng | Pinyin + Terjemahan Indonesia Lengkap

舊事重提 – Wang Feng | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

🎵 舊事重提 – Wang Feng

Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

柜子里无意翻出 你的外衣
Guìzi lǐ wúyì fān chū nǐ de wàiyī
Tanpa sengaja aku membuka lemari, menemukan jaketmu

勾起心底沉落很久的秘密
Gōuqǐ xīndǐ chénluò hěnjiǔ de mìmi
Membangkitkan rahasia lama yang telah lama terkubur

天真的以为 一直绝口不提
Tiānzhēn de yǐwéi yīzhí juékǒu bù tí
Kutahu polos: asalkan diam, masa lalu akan hilang

就会和过去 断了关系
Jiù huì hé guòqù duànle guānxì
Masa lalu pun katanya bisa benar-benar putus

现在连逞强都已 变得无力
Xiànzài lián chěngqiáng dōu yǐ biàn dé wúlì
Kini bahkan berpura-pura kuat pun terasa tak berarti

怪我们最后没有走到结局
Guài wǒmen zuìhòu méiyǒu zǒu dào jiéjú
Kita menyalahkan diri karena tak sampai pada akhir bersama

如果当初 我们没那么任性
Rúguǒ dāngchū wǒmen méi nàme rènxìng
Seandainya dulu kita tak segigih itu

会不会学会 把彼此珍惜
Huì bù huì xuéhuì bǎ bǐcǐ zhēnxī
Akankah kita belajar menghargai satu sama lain?

肯定是说忘记的没忘记
Kěndìng shì shuō wàngjì de méi wàngjì
Benar kata orang: yang bilang sudah lupa ternyata tidak

才会一次次把旧事重提
Cái huì yī cì cì bǎ jiùshì chóng tí
Makanya aku terus mengungkit kenangan lama

是不是隐藏太深太刻意
Shì bù shì yǐncáng tài shēn tài kěyì
Apa karena aku terlalu sengaja menyembunyikannya?

才更容易 把你想起
Cái gèng róngyì bǎ nǐ xiǎngqǐ
Justru karena itu aku jadi makin mudah mengingatmu

肯定是说过去的过不去
Kěndìng shì shuō guòqù de guò bù qù
Memang benar—masa lalu tak mudah dilupakan

让爱变成了无解的谜题
Ràng ài biànchéngle wújiě de mítí
Membuat cinta berubah menjadi teka-teki tanpa solusi

总是会越想逃脱越沉迷
Zǒng shì huì yuè xiǎng táotuō yuè chénmí
Semakin ingin lepas, semakin tenggelam dalam kerinduan

弄丢了 再爱的勇气 也丢了你
Nòng diūle zài ài de yǒngqì yě diūle nǐ
Aku kehilangan keberanian untuk mencinta—aku pun kehilanganmu

📌 Tentang Lagu

Judul: 舊事重提 (Jiùshì Chóngtí)
Penyanyi: 王峯 (Wang Feng)
Genre: Pop Ballad
Bahasa: Mandarin
Terjemahan: Bahasa Indonesia (interpretatif)

⚠️ Disclaimer

Lirik lagu ini disediakan untuk tujuan edukasi dan hiburan. Hak cipta sepenuhnya dimiliki oleh pencipta, penyanyi, dan label musik terkait. Jika Anda menyukai lagunya, dukung artis dengan mendengarkannya di platform resmi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin 多年以前 – Da Huan | Pinyin + Terjemahan Indonesia

多年以前 – 大欢 | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

🎵 多年以前 – 大欢 (Da Huan)

Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

生活就是一场炼狱 Shēnghuó jiùshì yī chǎng liànyù Hidup ini seperti neraka yang membara 对的错的得到失去 Duì de cuò de dédào shīqù Yang benar dan salah datang silih berganti, memperoleh dan kehilangan 也许命运注定无依 Yěxǔ mìngyùn zhùdìng wú yī Mungkin takdir memang menuju kehampaan 至少还有你给的勇气 Zhìshǎo háiyǒu nǐ gěi de yǒngqì Tapi setidaknya masih ada keberanian darimu 往事一幕一幕散聚 Wǎngshì yī mù yī mù sàn jù Kenangan masa lalu muncul dan menghilang satu demi satu 时间赶走多少回忆 Shíjiān gǎnzǒu duōshǎo huíyì Waktu telah menghapus begitu banyak memori 转眼许多年已过去 Zhuǎnyǎn xǔ duōnián yǐ guòqù Sekejap, bertahun-tahun telah berlalu 孤独时常被夜幕拢聚 Gūdú shícháng bèi yèmù lǒng jù Kesepian kerap diselimuti gelapnya malam 多年以前一场场狂风暴雨 Duōnián yǐqián yī chǎng chǎng kuángfēng bàoyǔ Dulu, badai datang bertubi-tubi 淋湿我所有希望所有努力 Línshī wǒ suǒyǒu xīwàng suǒyǒu nǔlì Membasahi semua harapanku dan perjuanganku 事到如今我还是不能忘记 Shì dào rújīn wǒ háishì bùnéng wàngjì Kini pun aku tak bisa melupakan semuanya 被雨淋湿的我没地方躲避 Bèi yǔ línshī de wǒ méi dìfāng duǒbì Aku yang basah kuyup, tak tahu harus ke mana berlindung 多年以前的痛苦太多涟漪 Duōnián yǐqián de tòngkǔ tài duō liányī Dahulu, kesakitannya meninggalkan begitu banyak bekas 脆弱的心儿承受太多委屈 Cuìruò de xīn er chéngshòu tài duō wěiqū Hati yang rapuh menanggung begitu banyak ketidakadilan 事到如今我还是不能忘记 Shì dào rújīn wǒ háishì bùnéng wàngjì Kini pun aku tetap tak mampu melupakan 曾经的过往曾经的点点滴 Céngjīng de guòwǎng céngjīng de diǎndiǎndī Semua yang telah lalu, semua titihan kenangan 流年散去,只剩下了回忆 Liúnián sàn qù, zhǐ shèngxià le huíyì Waktu terus berlalu, hanya kenangan yang tersisa

📖 Tentang Lagu

Lagu 《多年以前》 versi Da Huan merupakan balada penuh emosi tentang kenangan masa lalu, kesepian, dan rasa kehilangan yang mendalam. Liriknya kuat, menyayat, dan dikemas dengan aransemen melankolis khas Da Huan. Versi ini menjadi sangat populer di berbagai platform streaming berkat kekuatan vokalnya yang menyentuh hati.

⚠️ Disklaimer

Lirik disajikan untuk tujuan edukasi dan dokumentasi. Semua hak cipta lagu dan video dimiliki oleh pemilik aslinya. Jika Anda menyukai lagu ini, dukung artis dengan mendengarkan melalui platform resmi.

Share:

Rabu, 25 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin《最后一次》– 半吨兄弟 (Zuìhòu Yīcì) + Pinyin dan Terjemahan Bahasa Indonesia

最后一次 – 半吨兄弟 | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

🎵 最后一次 – Zuìhòu Yīcì – Terakhir Kalinya (半吨兄弟)

Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

 
秋天的落叶最后一次安然飘落 Qiūtiān de luòyè zuìhòu yīcì ānrán piāoluò Daun gugur musim gugur terakhir kalinya jatuh dengan tenang 你说要陪着我一起走到最后 Nǐ shuō yào péizhe wǒ yīqǐ zǒu dào zuìhòu Kau bilang ingin menemaniku hingga akhir 冬天里的眼泪在孤单流浪 Dōngtiān lǐ de yǎnlèi zài gūdān liúlàng Air mata musim dingin mengembara dalam sepi 你说过会融化我心中所有的痛 Nǐ shuōguò huì rónghuà wǒ xīnzhōng suǒyǒu de tòng Kau pernah bilang akan mencairkan seluruh luka di hatiku 我问你有一天我们都将老去 Wǒ wèn nǐ yǒu yītiān wǒmen dōu jiāng lǎo qù Aku bertanya padamu, kelak saat kita menua 谁来做留下来的那一个 Shéi lái zuò liúxiàlái de nà yī gè Siapa yang akan menjadi yang tertinggal 你傻傻地说要让我先离去 Nǐ shǎshǎ de shuō yào ràng wǒ xiān líqù Dengan polos kau berkata, biar aku yang pergi lebih dulu 因为走开的人会少些回忆的心碎 Yīnwèi zǒukāi de rén huì shǎo xiē huíyì de xīnsuì Karena yang pergi akan lebih sedikit menanggung hancurnya kenangan 如果知道那是最后一次 Rúguǒ zhīdào nà shì zuìhòu yīcì Andai tahu itu adalah yang terakhir 你怎么会放开我的手 Nǐ zěnme huì fàngkāi wǒ de shǒu Bagaimana mungkin kau melepaskan tanganku 如果知道那是最后一次 Rúguǒ zhīdào nà shì zuìhòu yīcì Andai tahu itu adalah yang terakhir 我怎么会笑着说再见 Wǒ zěnme huì xiàozhe shuō zàijiàn Bagaimana bisa aku tersenyum saat mengucap selamat tinggal (semua bait di atas kembali diulang utuh dalam lagu, dan telah ditulis eksplisit)

🎼 Tentang Lagu

《最后一次》 (Zuìhòu Yīcì) dari 半吨兄弟 menyampaikan perasaan kehilangan, janji yang tak terwujud, dan rasa sakit perpisahan yang tak terucap. Lagu ini menyentuh banyak orang karena kesederhanaan lirik dan kekuatan emosi yang disampaikan dengan vokal melankolis.

⚠️ Disklaimer

Lirik lagu ini hanya untuk referensi dan edukasi. Hak cipta milik pencipta lagu dan label resmi. Dukung karya aslinya dengan menonton dari platform legal.

Share:

Chen Xi – You Don’t Belong to Me (你不再属于我 · Nǐ Bù Zài Shǔyú Wǒ)

y

《你不再属于我》 – 晨熙 (Chen Xi)

Download

📝 Lirik Lagu

我以为我们相识恨晚
Wǒ yǐwéi wǒmen xiāngshí hèn wǎn
Kupikir kita bertemu terlalu terlambat

我以为我们彼此投缘
Wǒ yǐwéi wǒmen bǐcǐ tóuyuán
Kupikir kita memang berjodoh

我以为我能把他替代
Wǒ yǐwéi wǒ néng bǎ tā tìdài
Kupikir aku bisa menggantikan dia

我以为彼此找到了真爱
Wǒ yǐwéi bǐcǐ zhǎodào le zhēn’ài
Kupikir kita telah menemukan cinta sejati

为什么总是一次次心碎
Wèishéme zǒng shì yīcì cì xīn suì
Mengapa selalu patah hati berkali-kali

为什么总是如此狼狈
Wèishéme zǒng shì rúcǐ lángbèi
Mengapa selalu dalam keadaan sebegitu menyedihkan

为什么把我带入漩涡
Wèishéme bǎ wǒ dài rù xuánwō
Mengapa kau menyeretku ke pusaran ini

为什么让我漩涡中挣脱
Wèishéme ràng wǒ xuánwō zhōng zhēngtuō
Mengapa aku harus berjuang dalam pusaran ini

我知道你不再属于我
Wǒ zhīdào nǐ bù zài shǔyú wǒ
Aku tahu kau tak lagi menjadi milikku

我知道我爱得太执着
Wǒ zhīdào wǒ ài de tài zhízhuó
Aku sadar cintaku terlalu keras kepala

要我如何摆脱那爱的枷锁
Yào wǒ rúhé bǎituō nà ài de jiāsuǒ
Bagaimana aku bisa melepaskan rantai cinta ini

才能找回当初的自我
Cáinéng zhǎohuí dāngchū de zìwǒ
Agar aku bisa kembali menjadi diriku yang dulu

我知道你不再属于我
Wǒ zhīdào nǐ bù zài shǔyú wǒ
Aku tahu kau tak lagi menjadi milikku

我知道我不该犯的错
Wǒ zhīdào wǒ bù gāi fàn de cuò
Aku sadar aku tak seharusnya melakukan kesalahan ini

怪我没有把握甜蜜的诱惑
Guài wǒ méiyǒu bǎwò tiánmì de yòuhuò
Salahku tak bisa menggenggam manisnya godaan itu

苦果只有自己慢慢吞没
Kǔguǒ zhǐyǒu zìjǐ màn màn tūnmò
Pahitnya cinta ini hanya bisa kutelan perlahan seorang diri

📌 Tentang Lagu

《你不再属于我》 (Nǐ Bù Zài Shǔyú Wǒ) adalah lagu Mandarin bertema cinta yang berakhir dengan luka. Dinyanyikan penuh penghayatan oleh 晨熙 (Chen Xi), lagu ini mengisahkan kekecewaan dan kesadaran akan cinta yang tak bisa dipertahankan. Liriknya mendalam dan melankolis, cocok menemani malam-malam refleksi setelah cinta berakhir.

📢 Disclaimer

Lirik lagu ini disediakan untuk tujuan edukasi dan hiburan semata. Hak cipta sepenuhnya milik artis, penulis lagu, dan label terkait. Jika Anda menyukai lagu ini, dukung mereka lewat platform resmi.

Share:

Selasa, 24 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin: 谁 (Shéi) – 洋澜一 | Terjemahan Bahasa Indonesia + Pinyin

🎵 谁 (Shéi) – 洋澜一 | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

Download

📝 Lirik Lagu

越来越憔悴 是为了谁
Yuè lái yuè qiáocuì shì wèile shéi
Semakin lelah dan hancur, semua ini demi siapa

莫名的心碎 错过了谁
Mòmíng de xīnsuì cuòguòle shéi
Hati hancur tanpa alasan, telah kehilangan siapa

撕碎了防备 流过的泪
Sīsuì le fángbèi liúguò de lèi
Merobek pertahanan diri, air mata pun jatuh

无力的挣扎 教会了谁
Wúlì de zhēngzhá jiàohuì le shéi
Perjuangan yang sia-sia, mengajarkan apa pada siapa

面对你的背叛 无力挽回
Miànduì nǐ de bèipàn wúlì wǎnhuí
Menghadapi pengkhianatanmu, aku tak mampu memperbaiki

告别你的无情 我的无悔
Gàobié nǐ de wúqíng wǒ de wúhuǐ
Selamat tinggal atas ketegaanmu, aku tetap tak menyesal

你的温柔让我犯罪
Nǐ de wēnróu ràng wǒ fànzuì
Lembutmu membuatku merasa bersalah

多想拥抱你重新再爱一回
Duō xiǎng yōngbào nǐ chóngxīn zài ài yī huí
Betapa aku ingin memelukmu dan mencintai lagi

你的绝情让我受罪
Nǐ de juéqíng ràng wǒ shòuzuì
Ketegaanmu membuatku menderita

多想从来 没有认识谁
Duō xiǎng cónglái méiyǒu rènshi shéi
Betapa aku berharap tak pernah mengenalmu

(重复)

撕碎了防备 流过的泪
Sīsuì le fángbèi liúguò de lèi
Merobek pertahanan diri, air mata pun jatuh

无力的挣扎 教会了谁
Wúlì de zhēngzhá jiàohuì le shéi
Perjuangan yang sia-sia, mengajarkan apa pada siapa

面对你的背叛 无力挽回
Miànduì nǐ de bèipàn wúlì wǎnhuí
Menghadapi pengkhianatanmu, aku tak mampu memperbaiki

告别你的无情 我的无悔
Gàobié nǐ de wúqíng wǒ de wúhuǐ
Selamat tinggal atas ketegaanmu, aku tetap tak menyesal

你的温柔让我犯罪
Nǐ de wēnróu ràng wǒ fànzuì
Lembutmu membuatku merasa bersalah

多想拥抱你重新再爱一回
Duō xiǎng yōngbào nǐ chóngxīn zài ài yī huí
Betapa aku ingin memelukmu dan mencintai lagi

你的绝情让我受罪
Nǐ de juéqíng ràng wǒ shòuzuì
Ketegaanmu membuatku menderita

多想从来 没有认识谁
Duō xiǎng cónglái méiyǒu rènshi shéi
Betapa aku berharap tak pernah mengenalmu

🎼 Tentang Lagu:

Lagu 《谁》 yang dibawakan oleh 洋澜一 adalah lagu Mandarin bertema pengkhianatan cinta dan penyesalan mendalam. Dengan aransemen yang lembut namun emosional, lagu ini menyampaikan bagaimana rasa sakit ditinggalkan oleh seseorang yang pernah dicintai begitu dalam, membuat si tokoh utama berharap seandainya tak pernah mengenalnya.

📢 Disclaimer:

Lirik lagu di atas adalah hak cipta milik artis, label, dan pencipta terkait. Disediakan hanya untuk tujuan edukatif dan referensi pribadi.

Share:

Lirik Lagu Mandarin: There’s a Kind of Regret Called “Us” – 有一种遗憾叫我们 – Han Xiao Qian + Terjemahan

有一种遗憾叫我们 – Han Xiao Qian | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan

🎵 有一种遗憾叫我们 – Yǒu Yī Zhǒng Yíhàn Jiào Wǒmen
"Ada Penyesalan Bernama Kita"

📥 Unduh Versi Offline / Pemutar Cepat:

👉 Klik di sini
Tanpa buffering, cocok untuk pemutar musik offline.

🀄 Mandarin | 🔤 Pinyin | 🇮🇩 Terjemahan

如果让你再做一次选择
Rúguǒ ràng nǐ zài zuò yīcì xuǎnzé
Jika kau diberi kesempatan memilih sekali lagi

是做朋友还是选恋人呢
Shì zuò péngyǒu háishì xuǎn liànrén ne
Akankah kau memilih jadi teman atau kekasih?

怎么最先炙热的却又最先变冷了
Zěnme zuì xiān zhìrè de què yòu zuì xiān biàn lěngle
Mengapa yang dulu paling hangat justru paling dulu jadi dingin?

所有美好全都形同虚设
Suǒyǒu měihǎo quándōu xíngtóng xūshè
Segala keindahan kini seolah tak berarti

曾经以为爱会是永久的
Céngjīng yǐwéi ài huì shì yǒngjiǔ de
Pernah ku kira cinta akan abadi

后来才懂人都是会变的
Hòulái cái dǒng rén dōu shì huì biàn de
Tapi akhirnya kusadari semua orang bisa berubah

其实我比你更早知道我们不适合
Qíshí wǒ bǐ nǐ gèng zǎo zhīdào wǒmen bù shìhé
Sebenarnya aku lebih dulu sadar kita tak cocok

可是我怎么就舍不得
Kěshì wǒ zěnme jiù shěbudé
Namun mengapa aku tetap tak rela

舍不得你又和你结不了婚
Shěbudé nǐ yòu hé nǐ jié bùliǎo hūn
Aku tak rela, tapi aku pun tak bisa menikahimu

又好想好想多陪你走一程
Yòu hǎo xiǎng hǎo xiǎng duō péi nǐ zǒu yī chéng
Aku begitu ingin menempuh sedikit lagi jalan bersamamu

一想到你未来余生陪你的是别人
Yī xiǎngdào nǐ wèilái yúshēng péi nǐ de shì biérén
Saat membayangkan yang menemanimu nanti adalah orang lain

你怎知我的心脏有多疼
Nǐ zěn zhī wǒ de xīnzàng yǒu duō téng
Tahukah kamu, betapa sakitnya hatiku

有一种遗憾它名字叫作我们
Yǒu yī zhǒng yíhàn tā míngzì jiào zuò wǒmen
Ada satu jenis penyesalan... namanya adalah "kita"

你短暂来过一阵却困了我一生
Nǐ duǎnzàn láiguò yīzhèn què kùnle wǒ yīshēng
Kau hadir sebentar saja, tapi mengikatku seumur hidup

或许换个时间我们真的有可能
Huòxǔ huàn gè shíjiān wǒmen zhēnde yǒu kěnéng
Mungkin... jika waktunya berbeda, kita benar-benar bisa bersama


🎼 Tentang Lagu

《有一种遗憾叫我们》 atau "Ada Penyesalan Bernama Kita" adalah lagu patah hati populer dari 韩小欠 (Han Xiao Qian). Lagu ini bercerita tentang cinta yang tak bisa dimiliki karena keadaan. Dengan lirik yang emosional dan jujur, lagu ini sangat populer di TikTok dan Douyin.

⚠️ Disclaimer

Lirik disediakan hanya untuk tujuan edukasi, pembelajaran bahasa, dan referensi penggemar. Hak cipta dimiliki oleh artis, penulis lagu, dan label terkait. Dukung musisi dengan mendengarkan melalui platform resmi.

Share:

Senin, 23 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin: Slow Down, Time 求求时间你慢一点 – Yuan Xiaoyuan (Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia)

求求时间你慢一点 – Yuan Xiaoyuan | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan

求求时间你慢一点 – Yuan Xiaoyuan

Judul: 求求时间你慢一点 (Qiúqiú Shíjiān Nǐ Màn Yīdiǎn)
Penyanyi: 袁小袁 (Yuan Xiaoyuan)
Genre: Ballad / Mandopop / Lagu Viral TikTok
Durasi: 3 Menit 30 Detik

🔗 Klik di sini untuk akses offline

🀄 Mandarin | 🔤 Pinyin | 🇮🇩 Terjemahan Indonesia

曾以为老去还很遥远
Céng yǐwéi lǎo qù hái hěn yáoyuǎn
Dulu kukira hari tua masih sangat jauh

可一晃白发悄然浮现
Kě yī huǎng báifà qiǎorán fúxiàn
Namun sekejap, uban telah muncul diam-diam

熬不起夜身体大不如前
Áo bù qǐ yè shēntǐ dà bùrú qián
Tak sanggup begadang, tubuh tak sekuat dulu

找工作也越来越难
Zhǎo gōngzuò yě yuèláiyuè nán
Mencari kerja pun semakin sulit

爱独处却又害怕孤单
Ài dúchǔ què yòu hàipà gūdān
Suka sendiri tapi takut kesepian

已变得总是多愁善感
Yǐ biàn de zǒng shì duōchóu shàngǎn
Kini jadi mudah bimbang dan melankolis

担心未来又怀念从前
Dānxīn wèilái yòu huáiniàn cóngqián
Cemas akan masa depan, rindu masa lalu

总是整夜整夜的失眠
Zǒng shì zhěng yè zhěng yè de shīmián
Malam demi malam tak bisa tidur

Reff:

求求时间你慢一点
Qiúqiú shíjiān nǐ màn yīdiǎn
Kumohon waktu, melajulah lebih lambat

我有太多梦想还没实现
Wǒ yǒu tài duō mèngxiǎng hái méi shíxiàn
Masih banyak mimpi yang belum kucapai

还没来得及四处去看看
Hái méi lái de jí sìchù qù kànkan
Belum sempat menjelajah dunia sepuasnya

还没好好被爱就老了容颜
Hái méi hǎohǎo bèi ài jiù lǎo le róngyán
Belum sempat dicintai sepenuh hati, wajah sudah menua

求求时间你慢一点
Qiúqiú shíjiān nǐ màn yīdiǎn
Kumohon waktu, melajulah lebih lambat

我真的太累让我缓缓
Wǒ zhēn de tài lèi ràng wǒ huǎnhuǎn
Aku sungguh lelah, izinkan aku rehat sejenak

父母老孩子羽翼还未全
Fùmǔ lǎo háizi yǔyì hái wèi quán
Orang tua menua, anak masih belum mandiri

真怕自己累倒家人怎么办
Zhēn pà zìjǐ lèi dǎo jiārén zěnme bàn
Takut bila aku tumbang, bagaimana dengan keluarga?

Tentang Lagu

《求求时间你慢一点》 adalah lagu viral dari 袁小袁 (Yuan Xiaoyuan) yang menyentuh perasaan banyak orang dewasa muda. Lagu ini menyuarakan tekanan hidup, waktu yang berlalu cepat, dan kerinduan akan waktu yang lebih lambat untuk bernapas dan bermimpi. Sangat cocok didengarkan saat malam atau merenung.

⚠️ Disklaimer

Lirik ini disediakan hanya untuk tujuan pembelajaran dan referensi. Semua hak cipta adalah milik pemilik resmi. Dukung penyanyi dengan mendengarkan di platform resmi.

Share:

Generator Backlink Otomatis Gratis 2025

🔗 Generator Backlink Otomatis Gratis 2025

Gunakan tool berikut untuk membantu blog kamu lebih cepat terindeks oleh Google.

🔧 Tool Ping & Submit URL

Halaman ini tidak menggunakan script atau iframe. Semua link aman untuk SEO dan tidak akan merusak tampilan blog kamu.

Share:

Minggu, 22 Juni 2025

Lirik Lagu Mandarin 《百态人生 (Live 合唱版)》– Da Huan | Pinyin & Terjemahan Indonesia

百态人生 – 大欢 (Live 合唱版) | Lirik Lagu Mandarin + Pinyin + Terjemahan Indonesia

百态人生 – 大欢 (Live 合唱版)

Judul: 百态人生 – Bǎitài Rénshēng (Berbagai Wajah Kehidupan)
Penyanyi: 大欢 (Da Huan)
Versi: Live 合唱版 (Live dengan paduan suara)
Durasi: 4 Menit

🔗 Klik di sini untuk akses offline

🀄 Mandarin | 🔤 Pinyin | 🇮🇩 Terjemahan Indonesia

人生这段孤独的旅程
rénshēng zhè duàn gūdú de lǚchéng
Kehidupan ini adalah perjalanan sepi

活在别人的褒贬中
huó zài biérén de bāobiǎn zhōng
Hidup dalam pujian dan celaan orang lain

想问谁不是看戏的观众
xiǎng wèn shuí bùshì kàn xì de guānzhòng
Siapa yang tak jadi penonton drama kehidupan?

指指点点到词穷
zhǐzhǐ diǎndiǎn dào cíqióng
Menunjuk-nunjuk, sampai tak bisa berkata

生活这场醒不来的梦
shēnghuó zhè chǎng xǐng bù lái de mèng
Hidup adalah mimpi yang tak pernah terjaga

有些掌控还有些落空
yǒu xiē zhǎngkòng hái yǒu xiē luòkōng
Ada yang bisa dikendalikan, tapi banyak yang gagal

敢问谁会来陪我过酷暑寒冬
gǎn wèn shuí huì lái péi wǒ guò kùshǔ hándōng
Siapa yang menemani kala panas dan dingin?

那个人还未曾相逢
nàgè rén hái wèicéng xiāngféng
Orang itu belum pernah kutemui

允许你一路哭但是不许停
yǔnxǔ nǐ yílù kū dànshì bùxǔ tíng
Boleh kau menangis terus, tapi jangan berhenti

允许你误前程别错后半生
yǔnxǔ nǐ wù qiánchéng bié cuò hòubànshēng
Boleh tersesat, tapi jangan salah di sisa hidup

允许你白日梦不要一直等
yǔnxǔ nǐ báirìmèng bùyào yīzhí děng
Boleh bermimpi siang, tapi jangan hanya menunggu

允许你不快乐别丢了笑容
yǔnxǔ nǐ bù kuàilè bié diū le xiàoróng
Tak apa bersedih, asal senyummu tak hilang

允许你一路哭但是不许停
yǔnxǔ nǐ yílù kū dànshì bùxǔ tíng

允许你看错人再擦亮眼睛
yǔnxǔ nǐ kàn cuò rén zài cāliàng yǎnjīng

允许你不勇敢不要认怂
yǔnxǔ nǐ bù yǒnggǎn bùyào rèn sǒng

允许你回头看然后向前冲
yǔnxǔ nǐ huítóu kàn ránhòu xiàng qián chōng

🎼 Tentang Lagu

《百态人生》 adalah lagu reflektif tentang berbagai sisi kehidupan: perjuangan, kritik, kehilangan, dan harapan. Lagu ini dibawakan secara live oleh 大欢 bersama paduan suara, dengan lirik karya 周仁. Lagu ini menguatkan pendengar untuk tetap maju meski dunia seakan menonton dan menghakimi.

⚠️ Disclaimer

Lirik dan terjemahan disediakan hanya untuk tujuan pembelajaran. Hak cipta adalah milik artis dan label resmi. Dukung mereka di platform streaming legal.

Share:

Jumlah Harian

Tentang Blog Ini

Selamat datang di Lagu Mandarin Pinyin — blog yang dibuat untuk para pecinta lagu Mandarin sekaligus pembelajar bahasa Mandarin. Di sini, kamu bisa menemukan lirik lagu dalam Hanzi, pinyin, dan terjemahan Bahasa Indonesia secara lengkap.

Tujuan kami adalah membantu siapa saja yang ingin memahami makna lagu-lagu Mandarin dengan mudah, sambil belajar kosakata dan struktur bahasa Mandarin secara alami melalui musik.

Kami mengutamakan konten edukatif dan menghargai hak cipta. Jika ada konten yang perlu dikoreksi atau dihapus, silakan hubungi kami melalui halaman kontak.

Terima kasih sudah berkunjung!

SOSIAL MEDIA

Shopee

Diberdayakan oleh Blogger.

Cari Blog Ini

Blog Archive

  • ()
  • ()
Tampilkan selengkapnya

JayneStars.com

Powered By Blogger

Shopee


👁️ 浏览次数

Label

Atas

Blog Archive