不让我的眼泪陪我过夜(烟嗓版) – Bù Ràng Wǒ De Yǎnlèi Péi Wǒ Guòyè
Jangan Biarkan Air Mataku Menemani Malamku
📜 Lirik + Pinyin + Terjemahan Bahasa Indonesia
你的柔情似水
nǐ de róuqíng sì shuǐ
Kasih sayangmu selembut air
几度让我爱得沉醉
jǐ dù ràng wǒ ài de chénzuì
Beberapa kali membuatku mabuk cinta
毫无保留不知道后悔
háo wú bǎoliú bù zhīdào hòuhuǐ
Kuberikan segalanya tanpa penyesalan
你能不能体会真情可贵
nǐ néng bùnéng tǐhuì zhēnqíng kěguì
Bisakah kau mengerti betapa berharganya cinta sejati
没有余力伤悲
méiyǒu yúlì shāngbēi
Tak ada tenaga tersisa untuk bersedih
爱情像难收的覆水
àiqíng xiàng nán shōu de fùshuǐ
Cinta ini seperti air tumpah yang tak bisa dikumpulkan lagi
长长来路走得太憔悴
chángcháng láilù zǒu de tài qiáocuì
Perjalanan panjang ini membuatku sangat letih
你只留下我收拾这一切
nǐ zhǐ liú xià wǒ shōushi zhè yīqiè
Kau hanya meninggalkan aku untuk membereskan segalanya
不让我的眼泪陪我过夜
bù ràng wǒ de yǎnlèi péi wǒ guòyè
Jangan biarkan air mataku menemaniku sepanjang malam
不让你的吻留着余味
bù ràng nǐ de wěn liúzhe yúwèi
Jangan biarkan ciumanmu meninggalkan jejak
忘了曾经爱过谁
wàngle céngjīng àiguò shuí
Lupakan siapa yang pernah kita cintai
慢慢习惯了寂寞相随
màn màn xíguàn le jìmò xiāng suí
Perlahan terbiasa hidup ditemani kesepian
不让你的脸梦里相对
bù ràng nǐ de liǎn mèng lǐ xiāngduì
Jangan biarkan wajahmu hadir dalam mimpiku
爱的潮水已经退
ài de cháoshuǐ yǐjīng tuì
Gelombang cinta telah surut
我的真情不再随便给
wǒ de zhēnqíng bù zài suíbiàn gěi
Cintaku tak akan kuberikan dengan mudah lagi
💔 Makna Lagu
Lagu ini mengisahkan tentang seseorang yang lelah dan kecewa karena cinta yang tak lagi dibalas. Dia berusaha melupakan semua kenangan dan luka, menolak larut dalam kesedihan, dan bertekad untuk tak memberikan cinta dengan sembarangan lagi. Lagu ini menyuarakan tekad untuk bangkit dari patah hati.
⚠️ Disclaimer
Lirik lagu ini ditulis ulang untuk keperluan edukatif dan pembelajaran bahasa Mandarin. Hak cipta dimiliki oleh pencipta, penyanyi, dan label resmi.








0 comments:
Posting Komentar