風吹過山 船靠了岸
Fēng chuīguò shān, chuán kào le àn
Angin melewati gunung, perahu pun bersandar di dermaga
風光呀 一點點看
Fēngguāng ya, yì diǎn diǎn kàn
Pemandangan indah, kulihat perlahan
我走向北 你去往南
Wǒ zǒu xiàng běi, nǐ qù wǎng nán
Aku berjalan ke utara, kamu pergi ke selatan
故事呀 一篇篇翻
Gùshì ya, yì piān piān fān
Kisah kita bergulir lembar demi lembar
好煩 又加班到很晚
Hǎo fán, yòu jiābān dào hěn wǎn
Sungguh melelahkan, lembur lagi hingga larut malam
你搭上空蕩的 地鐵已是末班
Nǐ dā shàng kōngdàng de dìtiě, yǐ shì mòbān
Kamu naik kereta bawah tanah yang kosong, itu sudah kereta terakhir
好煩 很愛卻要分開 戀愛談不明白
Hǎo fán, hěn ài què yào fēnkāi, liàn'ài tán bù míngbái
Sungguh menyebalkan, begitu mencinta tapi harus berpisah, cinta ini sulit dimengerti
好煩 接近理想好難 卻又還很不甘 如何擁抱平淡
Hǎo fán, jiējìn lǐxiǎng hǎo nán, què yòu hái hěn bù gān, rúhé yǒngbào píngdàn
Begitu sulit meraih impian, namun tetap enggan menyerah, bagaimana bisa memeluk kehidupan yang biasa?
如果 最難得到圓滿 不如選擇坦然
Rúguǒ, zuì nán dédào yuánmǎn, bùrú xuǎnzé tǎnrán
Jika kesempurnaan sulit diraih, mungkin lebih baik menerima dengan lapang dada
若是月亮還沒來 路燈也可照窗臺
Ruòshì yuèliàng hái méi lái, lùdēng yě kě zhào chuāngtái
Jika bulan belum datang, lampu jalan pun bisa menerangi jendela
照著白色的山茶花微微開
Zhàozhe báisè de shāncháhuā wēiwēi kāi
Menerangi bunga camelia putih yang perlahan mekar
若是晨風還沒來 晚風也可吹入懷
Ruòshì chénfēng hái méi lái, wǎnfēng yě kě chuī rù huái
Jika angin pagi belum tiba, angin malam pun bisa masuk ke pelukan
吹著那一地樹影溫柔搖擺
Chuīzhe nà yí dì shùyǐng wēnróu yáobǎi
Meniupkan bayangan pohon yang bergoyang lembut di tanah
你總以為你不夠 不夠苗條和美貌
Nǐ zǒng yǐwéi nǐ bù gòu, bù gòu miáotiáo hé měimào
Kamu selalu merasa dirimu kurang, kurang ramping dan cantik
可是完美誰能達到 做你自己就很好
Kěshì wánměi shéi néng dádào, zuò nǐ zìjǐ jiù hěn hǎo
Namun siapa yang bisa benar-benar sempurna? Jadi dirimu sendiri saja sudah sangat baik
煩惱煩惱擁有太少 沒有房車沒有鈔票
Fánnǎo fánnǎo yōngyǒu tài shǎo, méiyǒu fángchē méiyǒu chāopiào
Kesal karena memiliki terlalu sedikit, tak punya rumah, mobil, atau uang
可愛你的人永遠會 把你當做心尖珍寶
Kě'ài nǐ de rén yǒngyuǎn huì, bǎ nǐ dàngzuò xīnjiān zhēnbǎo
Namun orang yang mencintaimu akan selalu menganggapmu harta paling berharga
我也懂大多數的時候 你只想逃離這世界
Wǒ yě dǒng dàduōshù de shíhòu, nǐ zhǐ xiǎng táolí zhè shìjiè
Aku pun mengerti bahwa sering kali kamu hanya ingin melarikan diri dari dunia ini
我也懂太多的情緒在 一個人失眠的深夜
Wǒ yě dǒng tài duō de qíngxù zài, yí gè rén shīmián de shēnyè
Aku tahu begitu banyak emosi muncul di malam sepi saat kamu tak bisa tidur
你可以是悲傷或者埋怨 但請不要放棄明天
Nǐ kěyǐ shì bēishāng huòzhě mányuàn, dàn qǐng bùyào fàngqì míngtiān
Kamu boleh bersedih atau mengeluh, tapi tolong jangan menyerah pada hari esok
這一直灰暗的世界 我想看見你的笑臉
Zhè yìzhí huī'àn de shìjiè, wǒ xiǎng kànjiàn nǐ de xiàoliǎn
Di dunia yang terus suram ini, aku ingin melihat senyummu








0 comments:
Posting Komentar