🎵《忘了你发的誓》 – 王娜 (Wáng Nà)
[Verse 1]
我还在憧憬未来的样子
Wǒ hái zài chōngjǐng wèilái de yàngzi
Aku masih membayangkan masa depan kita
却有人代替了我的位置
Què yǒu rén dàitìle wǒ de wèizhì
Namun seseorang menggantikan posisiku
直到你消失我才自知
Zhídào nǐ xiāoshī wǒ cái zìzhī
Baru saat kau menghilang aku sadar
爱你是我一厢情愿的事
Ài nǐ shì wǒ yīxiāng qíngyuàn de shì
Mencintaimu hanyalah keinginanku sendiri
---
[Pre-Chorus]
如果我们能够重来一次
Rúguǒ wǒmen nénggòu chónglái yīcì
Andai kita bisa mengulang semuanya
我连你是谁都不想认识
Wǒ lián nǐ shì shuí dōu bù xiǎng rènshi
Aku bahkan tak ingin mengenalmu
不信你可以回头试试
Bù xìn nǐ kěyǐ huítóu shìshi
Coba saja kau menoleh ke belakang
看我是否还会和你开始
Kàn wǒ shìfǒu hái huì hé nǐ kāishǐ
Apakah aku masih mau memulai denganmu lagi
---
[Chorus]
忘了你的名字 忘了你发的誓
Wàngle nǐ de míngzì wàngle nǐ fā de shì
Melupakan namamu, melupakan sumpahmu
忘了你曾说谎骗我的样子
Wàngle nǐ céng shuōhuǎng piàn wǒ de yàngzi
Melupakan wajahmu saat berbohong padaku
不再为你犯痴 不再为你固执
Bù zài wèi nǐ fànchī bù zài wèi nǐ gùzhí
Tak lagi bodoh untukmu, tak lagi keras kepala karenamu
不再一次一次把枕头哭湿
Bù zài yīcì yīcì bǎ zhěntou kū shī
Tak lagi membasahi bantal dengan air mata
忘了你的名字 忘了你发的誓
Wàngle nǐ de míngzì wàngle nǐ fā de shì
Melupakan namamu, melupakan sumpahmu
忘了我爱过你的那些日子
Wàngle wǒ àiguò nǐ de nàxiē rìzi
Melupakan hari-hari ketika aku mencintaimu
然后试着离开这座伤心城市
Ránhòu shìzhe líkāi zhè zuò shāngxīn chéngshì
Lalu mencoba meninggalkan kota penuh luka ini
不和悲伤继续交换位置
Bù hé bēishāng jìxù jiāohuàn wèizhì
Tak ingin lagi bertukar posisi dengan kesedihan








0 comments:
Posting Komentar